首页 > 资讯中心 > 项目特色
项目特色
项目特色
   [] [] []

19973月,中国第一个中加双高中文凭班(简称中加班)在北京人民大会堂宣告成立。20078月,江西省第一个中加班在南昌市第二中学宣告成立。

    南昌二中中加班经加拿大新斯科舍省教育部审核和江西省教育厅的严格审批,报中国教育部的备案,系江西省唯一通过加方认证挂牌的加拿大新斯科舍省教育部海外高中。学生入读后,具有中国和加拿大双重高中学籍。办学八年来,该项目累计已有24位同学受到了加拿大新斯科舍省教育部的表彰,被授予杰出学生总督奖章、副总督奖和伊莉莎白奖章。有26人获各类国际大赛一等奖,200多人次获CCTV、星星火炬全国英语风采大赛特金奖、金奖、银奖。在其它各类才艺大赛中,中加班学子也摘金夺银,获得了极好的社会声誉。 

Introduction 

The first Sino-Canadian Dual High-School Diploma Program (Sino-Canadian Program for short) in China was established in Beijing on March, 1997; and the first Sino-Canadian Program in Jiangxi Province was founded in 2007 at Nanchang No. 2 High School.

Nanchang No. 2 High School Sino-Canadian Program has been approved by the Ministry of Education of the People's Republic of China after a strict examination from both the Nova Scotia Department of Education an the Ministry of Education of Jiangxi Province. Therefore, it is the only Sino-Canadian international program in Jiangxi that is officially recognized by the Nova Scotia Department of Education. Students graduating from this program will receive both the Nova Scotia and Chinese High School Diplomas. Over the past 8 years since the program was first established, 24 of the best students in the program were awarded the Governor General Medal, the Lieutenant Governor’s Medal and the Queen Elizabeth Medal, three most prestigious academic awards for Canadian high school students issued by the Ministry of Education of Nova Scotia; 26 of them won first prizes in a wide range of international competitions and more than 200 of them received medals in the CCTV “Star & Torch” English Talent Show. The students’ outstanding achievements in both academic and extra-curricular performances have earned a great reputation for the program as well.

一、项目特色 

1、中加双方共同管理,加方委派具有教师资格、经验丰富的高中教师及外教主管来南昌二中,负责加方课程的施教与评价;南昌二中选派经验丰富且英语能力良好的教师,负责中方教学与班级管理。

2、中加班教学设备、设施均符合加拿大新斯科舍省教育部要求,如小班教室、专用图书室、实验室、电脑房等。

3、加方教材与加国本土高中完全相同,中方课程则为学生量身定做,教材由老师自行选定或自行编写。

4、加方组织俱乐部活动,满足学生的不同兴趣、特长,为学生创造良好的课堂外英语应用环境。

5、学业评价标准与西方接轨,学生除学习外,每年还需完成40小时的义工。 

I. Program Features
i. The teaching staff in the program consists of both Chinese and Canadian teachers. The Canadian part assigned well-qualified principle and high school teachers who are responsible for teaching and adjusting Canadian courses to meet the needs of the Chinese students studying at the program. As for the Chinese team, the school select teachers who are equipped with rich teaching experience to offer Chinese courses as head teachers for each class.
ii. All the facilities meet the requirements of the Nova Scotia Department of Education in Canada, such as small classrooms, private library, science laboratories, computer labs and so on.
iii. Textbooks used in Canadian courses are the ones currently being used in Canadian local high schools. Comparatively, Chinese courses are made-to-measure for students. Most of the teaching materials are meticulously selected or put together by the teachers themselves.
iv. Canadian teachers would organize various club activities which cater for a wide range of interests and talents of students.
v. Evaluation criterion is in accordance with the Canadian one. Apart from study, students need to spend at least 40 hours in volunteering work each year.

 

二、课程设置 

加方课程分必修课和选修课。学生修满18个学分即可获加拿大新斯科舍省高中文凭,并申请海外大学。其中14个学分由外教按加拿大教学大纲完成,另外4个学分为加方承认的中方学分,中方开设语文(含毛笔书法)、数学、物理、雅思(含听力、口语、阅读、写作)、体育等课程。

学生日常表现、课堂作业完成情况、各科期末考试成绩分别按50%20%30%的比例,形成各学科年度总成绩。高二、高三下学期学生需参加加拿大新斯科舍省教育部数学、英语两门学科省考,省考成绩占最终成绩的30%。加拿大没有高考,学生凭平时累积的成绩申请英语言国家一流大学,高考的巨大压力被分散在平时的每一天和每一次作业、考试上。

II. Course Offerings

All Canadian courses can be classified into compulsory and elective courses. If a student can earn 18 credits, he or she will get the Nova Scotia High School Diploma, and will thus be qualified to apply for Canadian or other overseas universities. 14 out of the 18 credits can be earned by accomplishing courses under the Canadian curriculum. The other 4 credits are Chinese transitional credits approved by the Nova Scotia Department of Education.

The final marks for each course of the whole academic year consist of three parts: 50% for daily behavior, 20% for class assignments and 30% for the final examinations. All students must take part in the provincial examinations for English and math in the second semester of both Grade 11 and Grade 12. The marks of the examinations account for 30% of the final mark. 

高一年级(课程名称及周课时量)

Grade 10Course & Periods/Week

第一学期

第二学期

 

Semester 1

Semester 2

加方英语8

加方英语8

English 10 (Canadian, 8)

English 10 (Canadian, 8)

加方数学8

加方数学8

Mathmatics 10 (Canadian, 8)

Mathematics 10 (Canadian, 8)

加方科学 4

加方科学4

Science 10 (Canadian, 4)

Science 10 (Canadian, 4)

加方戏剧4

加方戏剧4

Drama 10 (Canadian, 4)

Drama 10 (Canadian, 4)

加方技术探索4

加方技术探索4

Exploring Technology 10 (Canadian, 4)

Exploring Technology 10 (Canadian, 4)

中方语文(含书法)2

中方语文(含书法)2

Chinese10Calligraphy,2

Chinese10Calligraphy, 2

中方数学2

中方数学2

Mathematics 10 (Chinese,2)

Mathematics 10 (Chinese, 2)

中方雅思4

中方雅思4

IELTS 10 (Chinese, 4)

IELTS 10 (Chinese, 4)

中方物理2

中方物理2

Physics 10 (Chinese, 2)

Physics 10 (Chinese, 2)

中方体育2

中方体育2

PE 10 (Chinese, 2)

PE 10 (Chinese, 2)

 

高二年级(课程名称及周课时量

Grade 11Course & Periods/Week

第一学期

第二学期

 

Semester 1

Semester 2

加拿大历史8

加方英语8

History 11 (Canadian, 8)

English 11 (Canadian, 8)

加方数学8

加方预微积分8

Mathematics 11 (Canadian, 8)

Mathematics 11 Pre-Cal (Canadian, 8)

加方化学8

 加方物理或生物选修8

Physics or Biology 11 (Canadian,8)

Chemistry 11 (Canadian,8)

加方职业规划4

加方商务科技4

Career Development 11 (Canadian,4)

Business Technology 11 (Canadian,4)

中方语文2

中方语文2

Chinese112

Chinese112

中方数学2

中方数学2

Mathematics 11 (Chinese,2)

Mathematics 11 (Chinese,2)

中方雅思4

中方雅思4

IELTS 11 (Chinese,4)

IELTS 11 (Chinese,4)

中方物理2

中方物理2

Physics 11 (Chinese,2)

Physics 11 (Chinese,2)

中方体育2

中方体育2

PE 11 (Chinese,2)

PE 11 (Chinese,2)

 

高三年级(课程名称及周课时量)

Grade 12Course & Periods/Week

第一学期

第二学期

 

Semester 1

Semester 2

加方英语8

加方地理8

English 12 (Canadian,8)

Global Geography 12 (Canadian,8)

加方预微积分或数学8

加方微积分或经济学8

Mathematics Pre-Cal or Economics 12 (Canadian,8)

Mathematics Pre-Cal or Economics 12 (Canadian,8)

加方物理或生物8

加方化学或创业学8

Chemistry or Entrepreneurship12 (Canadian,8)

Physics or Biology 12 (Canadian,8)

加方通讯技术4

加方通讯技术4

Communication Tech.12 (Canadian,4)

Communication Tech.12 (Canadian,4)

中方语文2

中方语文2

Chinese 122

Chinese 122

中方数学2

中方数学2

Mathematics 12(Chinese, 2)

Mathematics 12(Chinese, 2)

中方职业规划2

中方职业规划2

Career Development 12 (Chinese, 2)

Career Development 12 (Chinese, 2)

中方地理2

中方地理2

Geography 12 (Chinese,2)

Geography 12 (Chinese,2)

中方历史2

中方历史2

History 12 (Chinese,2)

History 12 (Chinese,2)

中方体育2

中方体育2

PE 12 (Chinese,2)

PE 12 (Chinese,2)

三、在校人数 

中加班办学规模。人数从2007年初创时的38位学生发展到如今在校生共328位,近三年招生人数分别为85人、118人、155人。外教人数也由最初的3人发展为现在的15人。中方教师则一改过去肩挑两头的尴尬,2010年起实现了中加班教师专职化。办学硬件条件也进一步得到了改善,教学用房由最初的2间教室发展为目前的科技楼2-4层,多媒体设施、英文原版阅览室、理科实验室等一应俱全。 

III. Program Enrollments 

The enrollment of Sino-Canadian Program has been expanded from 38 in 2007, when the program was first established, to 328 at the moment, with the number of 85, 118 and 155 in three grades respectively. The number of Canadian teachers also increases from 3 to 15. Chinese teachers, who used to teach both the main school students and the ones in our program, have now all become exclusively teachers for the program. What’s more, teaching facilities have improved considerably. While there used to be only 2 classrooms, now the 2nd, 3rd, and 4th floors of the Tech Building are being used for teaching, with well-equipped multi-media rooms, English Learning Resource Center as well as science labs.

四、生源质量

中加班学生入学分数线呈现逐年改善趋势,近三年来更是以每年10分的水平提升,2014年录取分数线为480分。值得一提的是,越来越多中考高分段学生报读中加班,已成为项目成熟的标志。中考试卷每年难易程度不一,近几年中加班录取最高分情况如下:2010年最高分为570分(王俊超),2011年为580分(廖钰章),2012年为598分(廖雁宸),2013年为570分(刘玮琪程路),2014年为565分(陈佳昱),2015年为588分(许哲临)。2014年,录取的新生中考500分以上占65%;2015年,录取的新生中考500分以上占91%

IV. Quality of Students 

The admission requirements for the program have been increasing year by year, as the last few years witnessed the great progress the program has made along the way. The cutoff score in 2014 was 480. It is worth mentioning that the quality of the current students is increasingly better and the program continues invariably attracting students with even higher scores. The level of difficulty in Senior High School Entrance Examination varies, and the highest scores among the students enrolled during the past years are as follows:

Wang Junchao entered our program in 2010 with the highest high school entrance exam score of 570, in 2011 Liao Yuzhang entered with 580, Liao Yanchen 598 in 2012, both Chen Lu and Liu Weiqi 570 in 2013, and Chen Jiayu has the highest of 565 this year. Among all the students enrolled this school year, those with a high school entrance exam score higher than 500 take up about 65%.

五、出口情况 

近四年,毕业生录取海外知名大学情况如下:

12012届共有20名毕业生,3人最终选择阿尔伯塔大学,2人最终选择麦克玛斯特大学。毕业生70%最终选择加拿大博士类大学,100%录取加拿大知名高校。

22013届共有71名毕业生,11人录取多伦多大学,4人录取麦吉尔大学,1人录取皇后大学,11人录取UBC大学。毕业生86%收到加拿大博士类大学录取通知书,100%录取加拿大知名高校。

32014届共有78名毕业生,共获267份录取通知书,毕业生100%录取加拿大知名高校。其中,40%录取世界排名第17位的多伦多大学,65%录取全球排名100位前的大学(中国复旦大学世界排名以前) 

42015届共有68名毕业生,共获248份录取通知书,毕业生100%录取加拿大知名高校,92%收到加拿大博士类大学录取通知书。其中,27录取多伦多大学(占40%10人录取麦吉尔大学,25人录取皇后大学,13人录取UBC大学,47人录取阿尔伯塔大学。 

V. Graduate Destinations 

In the recent three years, the students admitted to overseas university are as follows:

Among the 20 students graduating from our program in 2012, 3 chose the University of Alberta, while 2 McMaster University. 70% of the graduates picked the doctoral universities and 100% of the graduates were admitted to Canada’s most prestigious universities.

Among 71 students graduating from our program in 2013, 11 were accepted by the University of Toronto; 4 were offered the admission to McGill University; 1 was accepted by Queen’s University and 11 were admitted to University of British Columbia. 86% of graduates got the acceptance letters from Canadian doctoral universities and 100% of the graduates were admitted to the top universities in Canada.

78 students graduated from our program in 2014, receiving 267 admission letters in total. 100% of the graduates were admitted to Canadian Universities.

In addition, 30 students were admitted into University of Toronto; 10 students were accepted by McGill University; 8 students went to Queen’s University; 23 students the University of British Columbia and 37 students the University of Alberta.   

关闭